• Home
  • Nhà Bếp Diễm Đào - RECETTES
  • Tranh - Peinture
  • Chuyen Ngan - Nouvelles
  • Trước Đèn Xem Sách- Lecture: Coups De Coeur
  • Thơ Văn - Poemes
  • Chuyện của Những Tác Giả Khác — Autres Auteurs
  • Góc Vườn Nhỏ - Un Coin de Jardin
  • Đàn Ca Nhạc Cổ Musique Traditionnelle
  • Hình Kỷ Niệm những Năm Học Gia Long- Les Photos a Gia Long
  • Contact
  • Lời Nhận Xét Của Đoc Giả
  • Nhạc Cổ Điển của Theodore Duong - Musique Classique composee par Theodore Duong
DIEMDAO
Picture
Thứ hai vừa qua, 10/1/2011 là đúng ngày sinh của mình nênTN lấy ngày nghỉ hàng năm của mình vì TN được mời thưởng thức buổi ăn trưa tại một nhà hàng gastronomique ngay trung tâm của khu rừng Boulogne, gần trường đua ngựa nổi tiếng vùng nầy gọi là hippodrome de Longchamp và không xa vườn hoa hồng nổi tiếng đẹp gọi là Roseraie de Bagatelle. Nhà hàng nầy ở cạnh thác lớn vì vậy nhà hàng mang tên La Grande Cascade.
Trường đua ngựa khi xưa ông hoàng đế Napoléon III khai trương vào năm 1857, khi xưa sau khi săn bắn xong ông thường dừng chân tại căn nhà nhỏ nầy nằm ở dưới chân thác lớn và nhân dịp cuộc triển lãm quốc tế năm 1900 căn nhà nhỏđược dùng làm nhà hàng nhờ địa thế, cách kiến trúc và trang trí bên trong vẫn giữ được nét cổ xưa của thời Hoàng đế đệtam, ngoài sân, và sân thượng khách sẽ nhìn thấy cảnh đẹptuyệt vời và rất thơ mộng.
Nhà hàng nầy rất sang vì được xếp hạng cao. Bên Pháp thường có những ký giả chuyên về ẩm thực đi ăn ở các nhàhàng và quan sát toàn diện để xem nhà hàng có đủ tiêu chuẩn xứng đáng cho họ ghi vào mục quảng cáo những nhà hàng nào sang, đẹp, ngon, lạ, hạp khẩu vị Nhờ vậy giúp cho những ai thích ăn ngon, sạch, sang và có đủ khả năng sẽ dễ chọn lựa.
Vừa bước vào phía trong đã có sẵn người đứng để tiếp khách,lấy cất áo khoát ngoài cất cho khách, hỏi tên vì mình phải giữchỗ trước ít nhứt là một tuần lễ, sau đó nhân viên trong phòng ăn hướng dẫn vào bàn mình đã dặn gần cửa kính để ngắm phong cảnh thiên nhiên đẹp, bên ngoài xa xa là khu rừng nhỏnằm phía tay trái và phía tay phải là thác nước nhân tạo. Khi bước vào bàn đã có sẵn nhân viên kéo ghế và đứng sau lưng mình để đẩy ghế vào cho khách khỏi phải tự kéo ghế vào ngồi. Thủy Ngọc chưa từng thấy nhà hàng nào sang và để ý đến những khách nào xách túi, bóp (sac à main), nhân viên mang đến ngay cho khách một cái ghế nhỏ xíu bọc nệm để khách không đặt xách túi dưới sàn nhà thì tránh làm dơ cho xách tay đắc tiền của phụ nữ (bên Pháp gọi là pose-sac), sự chăm sóc tếnhị đó làm cho khách có một niềm vui và thích thú. Trên bàn ăn được trải khăn bàn và khăn ăn trắng sạch sẽ, dao nỉa bằng bạc kiểu đặc biệt (design), một chậu hoa hồng đỏ nhỏ xíu gồm khoảng 13 hoa hàm tiếu rất đẹp.
Trên lầu của nhà hàng dành cho khách nào muốn đãi tiệc gia đình, tiệc cưới, hoặc cho những thương gia(business).
Phòng vệ sinh nằm trên tầng lầu một thơm, sạch, hiện đại, đẹpmắt : vừa đứng vào chỗ rửa tay trước lavabo là vòi nước chảy tự động, có xà bông nước thơm và một chồng khăn lông trắng tinh cho khách chùi tay, cũng có khăn giấy riêng nữa.
Dưói hầm là nơi chứa những chai rượu ngon, đắc tiền cho khách nào biết thưởng thức dùng với những món ăn ngon đặc biệt.
Họ cũng có cất ngõ vào cho xe lăn dành cho những người bịtàn tật
Ai đến dùng bữa ăn trưa tại đây nếu đi bằng xe hơi thì khi tới nơi sẽ có một nhân viên mặc đồng phục đứng ở ngoài sân đểhướng dẫn khách vào bãi đậu xe riêng của nhà hàng La Grande Cascade, bên Pháp gọi là voiturier.
Phòng ăn rộng lớn trang trí kiểu thời Napoléon III mặc dùkhách sạn trùng tu mới nhưng vẫn giữ nét cổ kính xưa.
Hôm sinh nhựt của TN là ngày thứ hai không phải cuối tuần nên nhà hàng không đông lắm có khoảng 13 người khách, trong khi số nhân viên trong phòng ăn để phục vụ rất đông khoảng 11 người tất cả mặc đồng phục may vừa người, một bộ« complet » đen, thắc cà vạt. Số người khách hôm đó đa sốthuộc bộ ngoại giao, chủ nhà hàng, hoặc thương gia v.v…
Buổi ăn tối và những ngày thứ bảy, chúa nhựt sẽ không còn chỗ ngồi.
Người bếp chánh có tên tuổi là ông Frédéric Robert, nhiều óc sáng tạo, ông biến chế ra nhiều món ăn với cách trang trí trình bày thức ăn cho khách vừa đẹp mắt, vừa lạ miệng và dĩ nhiên là hạp với khẩu vị của khách sành điệu.
Thực đơn gồm có « à la carte » tức là mình có thể lựa từng món ăn riêng dĩ nhiên là mắc hơn lựa menu (thực đơn), menu « découverte »135 euros một người (khám phá thực đơn), menu « dégustation » 185 eurosmột người (thực đơn có những món để mình có thể nếm) và cuối cùng là « menu du marché » 85 euros một người (tức là thực đơn gồm những món mànngười bếp chánh nấu do những gì mua được tươi ở chợ rồi tùy đó biến chế ra chẳng hạn) với giá ăn trên đã có luôn thuếvà tiền trà nước cho nhân viên, còn nếu ai thích tặng thêm làtủy khách nào khi cảm thấy thoả mãn cách tiếp đãi nồng hậu của nhà hàng, cuối tuần giá menu là 65 euros một người.
Trong những nhà hàng có tiếng thì khách nào chọn thực đơn mắc tiền sẽ được tặng một hay hai món nhỏ để khai vị nhưbánh mặn ốm dài như chiếc đũa để ăn với một ly nhỏ ốm cao, đựng nước xốt nấu bằng nước tôm hùm và một chun nhỏ đựng xốt trôn với coquille st jacques, mới vào thì mỗi người khách được một viên cá hồi hồi (saumon) vò viên chiên ghim vào cây tre. Kế đó là món hors d’oeuvre là (queue de gambas et pistaches dans un cnnelloni, pomme verte acidulée, copeaux de pourtague) tôm thẻ xắc nhỏ trộn với xốt và cuốn tròn bằng bột mì (hình thù hơi giống gỏi cuốn của Á châu).
Món chánh là món filet de carrelet en écailles de champignons de Paris, céleri et feuille de laurier infusés au beurre (cá biển lóc xương ra, nêm nếm và xếp thành hình dài gắn những lát nấm rơm xắc mỏng rồi xếp dọc theo hình dài giống như vảy cárất lạ, ăn với xà lách lăn bột chiên, nấm mèo đen, ngỏ tây, lálaurie.
Bánh mì ba bốn loại khác nhau do đội nhà bếp thực hiện chứkhông có mua ở ngoài tiệm nên ngon, nóng, dòn vừa phải: bánh mì rải hột mè, hột pavot (đen tròn nhỏ xíu) hoặc bánh mìruột nâu (pain complet)
Cuối cùng là tráng miệng là kem bánh (velours cassis, kem nước chanh (xem hình kèm đẹp tuyệt vời).
Hôm thứ hai 10/1/11 là đúng ngày sinh của Thủy Ngọc nên chính ông chủ nhà hàng đốt đèn cầy và mang ra chúc sinh nhựt Thủy Ngọc làm mình rất vui và cảm động nhờ sự tế nhịcủa người giữ chỗ hôm đó.
Bên Pháp đặc biệt có loại « cả phê guộc măng » (café gourmand) tức cà phê dùng với ba bốn loại bánh ngọt khác nhau do người chuyên môn về bánh ngọt làm tại chỗ cho khách thưởng nhờ vậy khẩu vị thêm phần sảng khoái.
Một buổi ăn như thế kéo dài hơn hai tiếng đồng hồ cho những ai có thì giờ thưởng thức, còn những khách nào cần ăn nhanh thì cho hay trước họ sẽ thực hiện theo ý muốn của khách.
Buổi tiệc xong, trong lòng thích thú vì ngày sinh nhựt vừa được nếm vị ngon lạ của nhà hàng « thác lớn » vừa vui vì TN giữ một kỷ niệm thú vị tuyệt vời.
TN sẽ gửi kèm theo bài nầy một số hình ảnh điển hình để chia xẻ niềm vui với mọi người.
Chúc tất cả đọc giả thật nhiều sức khỏe.
Thủy Ngọc


Picture

Proudly powered by Weebly
  • Home
  • Nhà Bếp Diễm Đào - RECETTES
  • Tranh - Peinture
  • Chuyen Ngan - Nouvelles
  • Trước Đèn Xem Sách- Lecture: Coups De Coeur
  • Thơ Văn - Poemes
  • Chuyện của Những Tác Giả Khác — Autres Auteurs
  • Góc Vườn Nhỏ - Un Coin de Jardin
  • Đàn Ca Nhạc Cổ Musique Traditionnelle
  • Hình Kỷ Niệm những Năm Học Gia Long- Les Photos a Gia Long
  • Contact
  • Lời Nhận Xét Của Đoc Giả
  • Nhạc Cổ Điển của Theodore Duong - Musique Classique composee par Theodore Duong